-
1 запись
запись сущ1. record2. recording запись бортового регистратора1. flight recorder record2. flight recorder recording запись вибрации в полетеinflight vibration recordingзапись в формуляреlog book entryзапись переговоров в кабине экипажаcockpit voice recordingканал записиrecording channelнепрерывная запись хода полетаcontinuous flight recordсистема записи переговоровvoice recorder system(экипажа) стирать запись полетной информацииflight informationудостоверяющая запись в свидетельствеlicence endorsementуровень записиrecording level -
2 запись медико-биологических параметров
= запись медико-биологических показателей biomedical recordRussian-english psychology dictionary > запись медико-биологических параметров
-
3 запись физиологических показателей
= запись физиологических функций physiological recordRussian-english psychology dictionary > запись физиологических показателей
-
4 запись о проведенном ремонте
Запись о проведенном ремонте -- repair recordsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > запись о проведенном ремонте
-
5 запись об устранении неисправностей
Запись об устранении неисправностей -- records on remedyРусско-английский научно-технический словарь переводчика > запись об устранении неисправностей
-
6 запись результатов освидетельствования
Запись результатов освидетельствования -- record of examination resultsРусско-английский научно-технический словарь переводчика > запись результатов освидетельствования
-
7 запись красная
запись красная(напр. кредитовая на дебетовом счете)red-ink entry -
8 запись информации
= запись IРусско-английский словарь по машиностроению > запись информации
-
9 запись
запись record; entry; g writing -
10 запись данных о персонале
-
11 запись для
-
12 запись на микроноситель
-
13 запись о рождении
-
14 запись относительно
-
15 запись
1) entry
2) listing
3) notation
4) record
5) recording
6) writing
7) writing down
– аналоговая запись
– бесконтактная запись
– бесскобочная запись
– бистабильная запись
– векторная запись
– вести запись
– глубинная запись
– делать запись
– запись в журнале
– запись глубинная
– запись звука
– запись интенсивная
– запись информации
– запись на барабан
– запись на грампластинка
– запись на кинопленку
– запись на ленту
– запись обратная
– запись рядом
– запись с насыщением
– запись струйно-чернильная
– запись телепрограммы
– избыточная запись
– квадрофоническая запись
– контактная запись
– контрольная запись
– лазерная запись
– магнитная запись
– многодорожечная запись
– многоканальная запись
– монофоническая запись
– наклонно-строчная запись
– непрерывная запись
– неравновесная запись
– обновлять запись
– однодорожечная запись
– перпендикулярная запись
– поперечная запись
– поперечно-строчная запись
– продольная запись
– прямая запись
– синхронная запись
– сокращенная запись
– спинорная запись
– стереофоническая запись
– стирать запись
– точная запись
– цифровая запись
запись в операторной форме — operator notation
запись возбужденной проводимостью — induced-conduction writing
запись звука до киносъемки — prescoring
запись обратная польская — <comput.> reverse Polish notation, RPN
запись по способу группового кодирования — group code recording
запись показаний приборов — logging
запись с возвращением к нулю — return-to-zero recording
запись с высокой плотностью — high density recording, high-density recording
запись с высокочастотным подмагничиванием — HF-biasing
запись с переменной плотностью — variable density recording
запись с перпендикулярным намагничиванием — perpendicular magnetization
запись с подмагничиванием переменным полем — AC-biasing
запись с подмагничиванием постоянным полем — DC-biasing
запись с поперечным намагничиванием — transverse magnetization
запись с продольным намагничиванием — longitudinal magnetization
запись через копировальную бумагу — carbon pressure recording
-
16 запись
1. ж. recording; recordвести запись — keep a record of …
2. ж. вчт. writing, write-in, recording3. ж. record4. ж. entry5. ж. notation, representation6. ж. logging, plotting7. ж. logзапись с возвращением к нулю — return-to-zero recording; return-to-zero representation
-
17 запись
ж.1) ( процесс) recording, writing2) ( результат) record3) ( математических выражений) notation•- аналоговая запись
- безопорная запись
- бистабильная запись
- векторная запись
- высококачественная запись
- глубинная запись
- голографическая запись
- запись акустических сигналов
- запись в операторной форме
- запись в тензорной форме
- запись возбуждённой проводимостью
- запись голограммы
- запись данных
- запись звука
- запись информации
- запись лазерным лучом
- запись мощности
- запись на ленту
- запись на плёнку
- запись нейтронной интенсивности
- запись показаний приборов
- запись с высокой плотностью
- запись электронным лучом
- звуковая запись
- магнитная запись
- матричная запись
- непрерывная запись
- неравновесная запись
- операторная запись
- оптическая запись информации
- оптическая запись
- ошибочная запись
- параллельная запись
- перпендикулярная магнитная запись
- полутоновая запись
- поперечная запись
- продольная запись
- прямая запись
- равновесная запись
- реверсивная оптическая запись
- спинорная запись
- стереофоническая запись
- телеметрическая запись
- темновая запись
- термомагнитная запись
- термопластическая запись
- точная запись
- трёхкоординатная запись
- фотографическая запись
- цифровая запись -
18 запись
запись
Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1. Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости и свидетельства проведения верификации, предупреждающих действий и корректирующих действий.
2. Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
запись
Документ, содержащий результаты работы или иные выходные данные процесса или деятельности. Записи служат свидетельством фактического выполнения деятельности и могут быть представлены в бумажном или электронном виде. Например, отчёт об аудите, запись об инциденте или протокол совещания.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]
запись
В безбумажной информатике, совокупность данных, характеризующая тот или иной объект или явление: например, кадровая анкета работника или комплектовочная ведомость на детали машины, введенная в память компьютера. При обращении к данным З. является элементарным (неделимым) объектом. Совокупность записей (обычно одного и того же типа) образует массив данных или файл.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
record
A document containing the results or other output from a process or activity. Records are evidence of the fact that an activity took place and may be paper or electronic – for example, an audit report, an incident record or the minutes of a meeting.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
2.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или предоставляющий свидетельства реализованной деятельности.
Примечания
1 В настоящем стандарте записи отличаются от документов тем, что они являются свидетельством деятельности, а не свидетельством намерений.
2 Примеры записей включают отчеты по аудиту, заявки на изменение, отчеты об инцидентах, записи об индивидуальном обучении, счета, отправленные заказчику.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа
4.29 запись (record): Шаблон и другая информация о конечном пользователе.
Пример - Разрешение на доступ.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 24713-2-2011: Информационные технологии. Биометрия. Биометрические профили для взаимодействия и обмена данными. Часть 2. Контроль физического доступа сотрудников аэропортов оригинал документа
2.11 запись (record): Документ, предоставляющий объективное свидетельство о выполненных видах деятельности или полученных результатах ([4], подпункт 3.7.6).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.9 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечание - Приведено в 3.7.6 ИСО 9000. Примечания не приведены.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.24 запись (record): Документ (3.5), в котором зафиксированы полученные результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, пункт 3.7.6.
[ИСО 14001:2004, 3.20]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
3.7.6 запись (en record; fr enregistrement): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например для документирования прослеживаемости (3.5.4), свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4) и корректирующих действий (3.6.5).
2 Обычно пересмотры записей не нуждаются в управлении.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (3.4), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
Примечание - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.7.6.
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.7.6 запись (record): Документ (3.7.2), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Примечания
1 Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости (3.5.4) и свидетельства проведения верификации (3.8.4), предупреждающих действий (3.6.4)и корректирующих действий (3.6.5).
2 Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ИСО 14001:2004, пункт 3.20]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.20 запись (record): Документ (см. 3.5), фиксирующий достигнутые результаты или содержащий свидетельство выполнения какой-либо деятельности.
[ ГОСТ Р ИСО 14001-2007, статья 3.20].
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.2.55 запись (record): Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
4.6 запись (record): Документ (4.5), содержащий информацию о достигнутых результатах или подтверждающий выполнения действий.
Примечание - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.7.6.
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запись
-
19 запись
сущ.entry; record; registration; юр тж statementвести запись — to keep a record (of)
- запись акта о разводезапись радио передач, запись теле передач — fixation of broadcasts
- запись акта о рождении
- запись акта о смерти
- запись актов гражданского состояния
- запись в протоколе
- запись свидетельских показаний
- дарственная запись
- деловая запись
- протокольная запись приговора суда
- собственноручная запись -
20 запись
(действие, записывание) writing down, recording; (регистрация) registration; (в книгу учета) entry; (единица учета) item; (оприходование) posting; (пометка) note; (запись в журнал) logging
См. также в других словарях:
Запись (значения) — Учётная запись Нотная запись Демо запись Двойная запись Запись MX Алфавитная запись Клятвенная запись Экспоненциальная запись Обратная польская запись Библиографическая запись Термоассистируемая магнитная запись Бинауральная запись Житейская… … Википедия
Запись концерта 19.11.04 — Запись концерта 19.11.04 … Википедия
Запись — в области авторского права фиксация звуков и/или изображений с помощью технических средств в какой либо материальной форме, позволяющей осуществлять их неоднократное восприятие, воспроизведение или сообщение. См. также: Произведения Финансовый… … Финансовый словарь
ЗАПИСЬ АКТА О РОЖДЕНИИ — ЗАПИСЬ АКТА О РОЖДЕНИИ, удостоверяет происхождение ребенка от данных граждан; закрепляет присвоенные ребёнку имя, отчество и фамилию. Своевременная и полная регистрация рождений важна для учёта рождаемости. В СССР в большинстве союзных республик… … Демографический энциклопедический словарь
ЗАПИСЬ — ЗАПИСЬ, записи, жен. 1. только ед. Действие по гл. записать (в 1 и 2 знач.) записывать (книжн.). Запись сказок отняла у меня целое лето. Предварительная запись на облигации займа. 2. То, что записано (в 1 знач.; книжн.). Тетрадь с записями. 3.… … Толковый словарь Ушакова
ЗАПИСЬ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ — ЗАПИСЬ АКТОВ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ, в СССР письменные сведения об актах гражданского состояния, зафиксированные в установленном законом порядке компетентными органами (см. Загс) с целью удостоверения подлинности соответств. событий и действий.… … Демографический энциклопедический словарь
запись [воспроизведение, стирание] с постоянной линейной скоростью — запись [воспроизведение, стирание] с ПЛС Запись [воспроизведение, стирание] информации с неизменной линейной скоростью записи. Примечание При записи [воспроизведении, стирании] с ПЛС на диске его угловую скорость или частоту вращения уменьшают по … Справочник технического переводчика
запись [воспроизведение, стирание] с постоянной угловой скоростью — запись [воспроизведение, стирание] с ПУС Запись [воспроизведение, стирание] информации при неизменной угловой скорости движения или частоты вращения носителя записи или сигналограммы. Примечание При записи с ПУС на диске сигналов неизменной… … Справочник технического переводчика
запись об изменении — (ITIL Service Transition) Запись, содержащая детальную информацию об изменении. Каждая запись об изменении документирует жизненный цикл одного изменения. Запись об изменении создается для каждого полученного запроса на изменение, даже если он… … Справочник технического переводчика
запись с высокочастотным подмагничиванием — запись с ВЧП Запись с подмагничиванием переменным полем, при котором из за относительно высокой частоты поля подмагничивания само поле подмагничивания не записывается, а лишь создает условия для безгистерезисного намагничивания носителя записи.… … Справочник технического переводчика
запись с подмагничиванием переменным полем — Ндп. запись с подмагничиванием переменным током Магнитная запись с вспомогательным воздействием, при которой подмагничивание осуществляется переменным магнитным полем. [ГОСТ 13699 91] Недопустимые, нерекомендуемые запись с подмагничиванием… … Справочник технического переводчика